Curso de Tradução Jurídica / Francês - Português - de 11 a 27 de OUT, 2010
(TJFP-2010)

 Esta disciplina exige uma chave de inscrição

1. Apresentação
O curso de tradução jurídica proposto em formato e-learning constitui uma formação no âmbito das novas tecnologias de ensino a distância, relativo a diferentes áreas do direito.

2. Destinatáriosdo curso:
Tradutores, intérpretes, juristas e outros profissionais com interesse em aprofundar os seus conhecimentos nesta área.


3. Objectivosdo curso:
- adquirir vocabulário e terminologia jurídica;
- aperfeiçoar competências de compreensão escrita nas diferentes situaçõesjurídicas;
- aprofundar conhecimentos sobre as diferentes áreas do direito;
- consolidar conhecimentos no contexto da terminologia jurídica;
- traduzir textos específicos no âmbito das áreas jurídicas de maior relevância;
- trabalhar a tradução a partir de casos práticos (exercícios).

Esta disciplina exige uma chave de inscrição

Utilizador não identificado. (Entrar)

Plataforma Moodle implementada por SFM